Scripts that need to be fixed / Scripts à corriger
IMDB 3.71 Problem: Extra Text when Importing Trivia:
I have IMDB configured to import Trivia #4: Import full trivia to Comments field, after comments.
Starting with verion 3.71, the script is also putting this sting at the end of the trivia:
setTimeout(function() {var url = "http://www.facebook.com/widgets/like.php?width=280
Example:
IMDB TRIVIA:
- Average Shot Length = ~6.8 seconds. Median Shot Length = ~7.1 seconds. setTimeout(function() {var url = "http://www.facebook.com/widgets/like.php?width=280
I have IMDB configured to import Trivia #4: Import full trivia to Comments field, after comments.
Starting with verion 3.71, the script is also putting this sting at the end of the trivia:
setTimeout(function() {var url = "http://www.facebook.com/widgets/like.php?width=280
Example:
IMDB TRIVIA:
- Average Shot Length = ~6.8 seconds. Median Shot Length = ~7.1 seconds. setTimeout(function() {var url = "http://www.facebook.com/widgets/like.php?width=280
IMBD Problem when used with AMC 4.1.0.2
After updating from AMC 3.5.1.2 to AMC 4.1.0.2, the IMBD 3.71 script won't import trivia and awards to Comments or Descritions fields, if both are configured to import to the same field.
I have the IMBD script configured to:
-- Awards #2: Import awards to Comments field, after comments.
-- Trivia #4: Import full trivia to Comments field, after comments.
With this configuration, I only get trivia. Or with awards and trivia both configured to import to Description, after the summary, I only get trivia.
But, if one is imported to Description and one is imported to Comments, then both awards and trivia get imported.
After updating from AMC 3.5.1.2 to AMC 4.1.0.2, the IMBD 3.71 script won't import trivia and awards to Comments or Descritions fields, if both are configured to import to the same field.
I have the IMBD script configured to:
-- Awards #2: Import awards to Comments field, after comments.
-- Trivia #4: Import full trivia to Comments field, after comments.
With this configuration, I only get trivia. Or with awards and trivia both configured to import to Description, after the summary, I only get trivia.
But, if one is imported to Description and one is imported to Comments, then both awards and trivia get imported.
www.cinemagia.ro script problem
Hello!
I am using v.4.1.0.2 and it is impossible to get informations about a movie from the site Cinemagia.ro. From IMDB everything works just fine, but unfortunately Cinemagia.ro is the only site with informations in romanian language. Could someone help me with a correction of the script?
P.S. I wrote a message to the creator of the script ( Mihai Tudor ) but he is no more available for this . Is someone else available?
Thank you!
I am using v.4.1.0.2 and it is impossible to get informations about a movie from the site Cinemagia.ro. From IMDB everything works just fine, but unfortunately Cinemagia.ro is the only site with informations in romanian language. Could someone help me with a correction of the script?
P.S. I wrote a message to the creator of the script ( Mihai Tudor ) but he is no more available for this . Is someone else available?
Thank you!
Noone replying to your cinemagia.ro script request doesn't mean this forum is dead, just that noone can help with that script yet. The last version of the script is 6 years old, so I'm not surprised if it doesn't work anymore, as scripts usually need to be updated regularly when the website's code changes (which is quite likely within 6 years). If the original creator of the script isn't available anymore your best bet might be learning some scripting basics and doing bugfixes yourself.
Sorry, but unfortunately there is no manual for scripting available. If you have (or get) some basic knowledge about Pascal or Delphi and some basic understanding of HTML, it is not very hard to learn from looking at a (working) script and comparing to its website's HTML code, to understand what it does.
Don't get me wrong, you don't need to fully learn a programming language or HTML, it's just that you need to understand the basics when looking at a script, so that you get an idea of what a function or procedure does when running the script. From here it's only a little step to begin changing or bugfixing existing scripts and finally derive your own script from another one. You will find help on forums when there are questions on specific things then, still it needs some time and will to learn if you have no idea at all on all this.
Don't get me wrong, you don't need to fully learn a programming language or HTML, it's just that you need to understand the basics when looking at a script, so that you get an idea of what a function or procedure does when running the script. From here it's only a little step to begin changing or bugfixing existing scripts and finally derive your own script from another one. You will find help on forums when there are questions on specific things then, still it needs some time and will to learn if you have no idea at all on all this.
Unfortunately I have not even a little ideea where to find the specific script file and how to open it to change something inside... and only 15-30 minutes (maximum) spare time/day...
It seems I need to search for other programm if no one want/can help me, not even the moderator.
I am so sorry because I really liked AntMovie Catalog.
Sorry to bother you and have a nice day.
It seems I need to search for other programm if no one want/can help me, not even the moderator.
I am so sorry because I really liked AntMovie Catalog.
Sorry to bother you and have a nice day.
-
- Posts: 744
- Joined: 2007-04-28 05:46:43
- Location: Italy
I think I could help you if you translate in English / Italian an example of page from cinemagia.ro.Patrixus wrote:Unfortunately I have not even a little ideea where to find the specific script file and how to open it to change something inside... and only 15-30 minutes (maximum) spare time/day...
It seems I need to search for other programm if no one want/can help me, not even the moderator.
I am so sorry because I really liked AntMovie Catalog.
Sorry to bother you and have a nice day.
Consider that my spare time is not so much, like your is ... but i could help you...
On the other side, I could report you alternative programs , but they are not "gratis"....
Hello Fulvio!
Of course I can translate in English any page from cinemagia.ro. Just tell me exactly which
Give me the address of the page you want and I'll do it.
Hope to have news from you soon.
P.S.: I found an alternative program ( "All My Movies" from BolideSoft ), but even if they have on the site a plug-in for cinemagia.ro & cinemarx.ro they are not working ,similar with Ant Movies Catalog. The difference is that you pay for something that does not work )
Have a nice day!
Of course I can translate in English any page from cinemagia.ro. Just tell me exactly which
Give me the address of the page you want and I'll do it.
Hope to have news from you soon.
P.S.: I found an alternative program ( "All My Movies" from BolideSoft ), but even if they have on the site a plug-in for cinemagia.ro & cinemarx.ro they are not working ,similar with Ant Movies Catalog. The difference is that you pay for something that does not work )
Have a nice day!
-
- Posts: 744
- Joined: 2007-04-28 05:46:43
- Location: Italy
.. and it is a great difference (anyway, to reduce it, you could make a donation to ANT Movie Catalog, as said in home page....Patrixus wrote:Hello Fulvio!.... The difference is that you pay for something that does not work )...
Well, I hope language differences are not so importants to make impossible for an Italian to look for mistakes in cinemagia.ro script and to have enough time to satisfy your requesta..
Please translate:
[url]http://www.cinemagia.ro
and
http://www.cinemagia.ro/cauta/?q=terminator.
Bye
just to have an example.
-
- Posts: 744
- Joined: 2007-04-28 05:46:43
- Location: Italy
.. and it is a great difference (anyway, to reduce it, you could make a donation to ANT Movie Catalog, as said in home page....Patrixus wrote:Hello Fulvio!.... The difference is that you pay for something that does not work )...
Well, I hope language differences are not so importants to make impossible for an Italian to look for mistakes in cinemagia.ro script and to have enough time to satisfy your requesta..
Please translate:
http://www.cinemagia.ro
and
http://www.cinemagia.ro/cauta/?q=terminator.
just to have an example.
Bye
Hello again Fulvio!
Sorry for such a long absence - objective reasons.
So, for www.cinemagia.ro, on the top:
1.„Descoperă filme” = discover movies
Inside you can choose movies by:
a) „Filme pe genuri” = movies by genre/type
- Acţiune = Action
- Animaţie = Cartoons
- Aventuri = Adventures
- Biografic = Biographical
- Comedie = Comedy
- Crimă = Murder
- Documentar = Documentary
- Dragoste = Love
- Dramă = Drama
- Erotic = Sexy
- Familie = Family
- Fantastic = Fantastic
- Film noir = „Black” movie ?
- Horror
- Istoric = Historical
- Mister = Mystery
- Muzical = Musical
- Război = War
- Reality TV
- Romantic = Romance
- Scurt metraj = Short movies
- SF = Science Fiction
- Sport
- Thriller
-Western
b) „Filme 2012” = Movies 2012 by:
- Actiune 2012 = Action 2012
- Comedie 2012 = Comedy 2012
- Dragoste 2012 = Love 2012
- Drama 2012
- Horror 2012
- Western 2012
- Indiene 2012 = Bolliwood 2012
- Romanesti 2012 = Romanians 2012
c) „Filme noi” = New Movies by:
- Filme 2014 = Movies 2014
- Filme 2013
- Filme 2012
- Filme 2011
- Premiere cinema = Movie premieres
- Filme la TV = TV Movies
- Filme pe DVD = Movies on DVD
- Filme pe Blu-ray = Movies on Blu-ray
- Filme Oscar 2012 = Oscar Movies
2.Căutare = Search (before writing anything in that field, you can read „Caută filme, trailere, actori, știri” = „Search movies, trailers, actors, news”
On the top right side : - „Nu ai cont? Înscrie-te aici” = No account? Registrate here
- Login
Immediately under, in the middle there is a horizontal tab with:
- Filme = Movies (you can choose inside between Filme=Movies and Seriale TV=TV Shows)
- Actori = Actors
- Program cinema = Cinema Programs
- TV (inside with „Filme la TV = Movies on TV channels, „Seriale la TV” = TV Shows, „Program TV complet” = Complete TV programs, „Acum la TV”=Now on TV, „Nou: Program TV vertical”= New: Vertical TV Programs ??? I really don't know what's that)
- În curând = Soon
- Trailer (inside with „Toate trailerele”=All trailers, „Trailere filme noi”=Trailers for new movies, „Trailere filme 2011”=Trailers for 2011 movies, „Trailere filme 2012”=Trailers for 2012 movies, „Trailere filme acţiune”=Action movie trailers, „Trailere filme comedie”=Comedy movie trailers)
- Ştiri = News
- Concursuri = Contests
- Box Office (inside with „Box Office România” and „Box Office SUA”)
- Dvd (inside with „Dvd”, „BluRay” and „Soundtrack”)
- Mobil (inside with „Descarca aplicatia Cinemagia:”=Download Cinemagia Application for iPhone, iPad, Android, Tabletă Android=Android Tablet, Symbian)
- Club
- Forum
All the other things on this page are news, comments and ads.
On the bottom of the page, in blue colour with white titles you have again:
- Filme pe genuri = Movies by genre/type (with all the categories I already wrote above)
- Premii filme = Movie Awards (with „Premii Oscar”=Oscar Awards, Oscar 2013 , Oscar 2012, Oscar 2011, Cannes, Cannes 2012, „Globul de Aur”=Golden Globe, Berlin,Venezia)
- Filme noi = New movies (with „Filme 2014”=Movies 2014, Filme 2013, Filme 2012, Filme 2011, „Premiere cinema”=Cinema new release, „Filme la TV”=Movies on TV, „Filme pe DVD”=Movies on DVD, „Filme pe Blu-ray”=Movies on Blu-ray, „Filme româneşti”=Romanian movies, „Filme indiene”=Bolliwood movies, „Filme online”=Online movies.
Filme 2012 = 2012 Movies (with „Filme noi 2012”=New movies 2012, „Actiune 2012”=2012 Action, „Comedie 2012”=2012 Comedy, „Dragoste 2012”=2012 Love, 2012 Horror, „Indiene 2012”=2012 Bolliwood, „Româneşti2012”=2012 Romanians)
- Index filme = Movie Index (with Index 2012, Index 2011, „Index acţiune”=Index Action, „Index comedie”=Index Comedy, „Actori populari”=Best actors, „Regizori populari”=Best Directors)
- Program Cinema = Cinema Programs
- Actori populari = Best Actors
- Trailere filme = Movie trailers
- Filme populare = Best movies
- Premiere cinema = Cinema new releases
- În curând la cinema = Soon in theaters
- Filme noi în SUA = New movies in USA
That's all for www.cinemagia.ro.
Oh, I just discovered how to translate all the page on google:
http://translate.google.ro/translate?sl ... nemagia.ro
Now for http://www.cinemagia.ro/cauta/?q=terminator :
http://translate.google.ro/translate?sl ... terminator
And I chose Terminator (1984) http://www.cinemagia.ro/filme/the-termi ... orul-1037/ translated here:
http://translate.google.ro/translate?sl ... ul-1037%2F
Please respond if you still want to do the job.
Thank you!
Sorry for such a long absence - objective reasons.
So, for www.cinemagia.ro, on the top:
1.„Descoperă filme” = discover movies
Inside you can choose movies by:
a) „Filme pe genuri” = movies by genre/type
- Acţiune = Action
- Animaţie = Cartoons
- Aventuri = Adventures
- Biografic = Biographical
- Comedie = Comedy
- Crimă = Murder
- Documentar = Documentary
- Dragoste = Love
- Dramă = Drama
- Erotic = Sexy
- Familie = Family
- Fantastic = Fantastic
- Film noir = „Black” movie ?
- Horror
- Istoric = Historical
- Mister = Mystery
- Muzical = Musical
- Război = War
- Reality TV
- Romantic = Romance
- Scurt metraj = Short movies
- SF = Science Fiction
- Sport
- Thriller
-Western
b) „Filme 2012” = Movies 2012 by:
- Actiune 2012 = Action 2012
- Comedie 2012 = Comedy 2012
- Dragoste 2012 = Love 2012
- Drama 2012
- Horror 2012
- Western 2012
- Indiene 2012 = Bolliwood 2012
- Romanesti 2012 = Romanians 2012
c) „Filme noi” = New Movies by:
- Filme 2014 = Movies 2014
- Filme 2013
- Filme 2012
- Filme 2011
- Premiere cinema = Movie premieres
- Filme la TV = TV Movies
- Filme pe DVD = Movies on DVD
- Filme pe Blu-ray = Movies on Blu-ray
- Filme Oscar 2012 = Oscar Movies
2.Căutare = Search (before writing anything in that field, you can read „Caută filme, trailere, actori, știri” = „Search movies, trailers, actors, news”
On the top right side : - „Nu ai cont? Înscrie-te aici” = No account? Registrate here
- Login
Immediately under, in the middle there is a horizontal tab with:
- Filme = Movies (you can choose inside between Filme=Movies and Seriale TV=TV Shows)
- Actori = Actors
- Program cinema = Cinema Programs
- TV (inside with „Filme la TV = Movies on TV channels, „Seriale la TV” = TV Shows, „Program TV complet” = Complete TV programs, „Acum la TV”=Now on TV, „Nou: Program TV vertical”= New: Vertical TV Programs ??? I really don't know what's that)
- În curând = Soon
- Trailer (inside with „Toate trailerele”=All trailers, „Trailere filme noi”=Trailers for new movies, „Trailere filme 2011”=Trailers for 2011 movies, „Trailere filme 2012”=Trailers for 2012 movies, „Trailere filme acţiune”=Action movie trailers, „Trailere filme comedie”=Comedy movie trailers)
- Ştiri = News
- Concursuri = Contests
- Box Office (inside with „Box Office România” and „Box Office SUA”)
- Dvd (inside with „Dvd”, „BluRay” and „Soundtrack”)
- Mobil (inside with „Descarca aplicatia Cinemagia:”=Download Cinemagia Application for iPhone, iPad, Android, Tabletă Android=Android Tablet, Symbian)
- Club
- Forum
All the other things on this page are news, comments and ads.
On the bottom of the page, in blue colour with white titles you have again:
- Filme pe genuri = Movies by genre/type (with all the categories I already wrote above)
- Premii filme = Movie Awards (with „Premii Oscar”=Oscar Awards, Oscar 2013 , Oscar 2012, Oscar 2011, Cannes, Cannes 2012, „Globul de Aur”=Golden Globe, Berlin,Venezia)
- Filme noi = New movies (with „Filme 2014”=Movies 2014, Filme 2013, Filme 2012, Filme 2011, „Premiere cinema”=Cinema new release, „Filme la TV”=Movies on TV, „Filme pe DVD”=Movies on DVD, „Filme pe Blu-ray”=Movies on Blu-ray, „Filme româneşti”=Romanian movies, „Filme indiene”=Bolliwood movies, „Filme online”=Online movies.
Filme 2012 = 2012 Movies (with „Filme noi 2012”=New movies 2012, „Actiune 2012”=2012 Action, „Comedie 2012”=2012 Comedy, „Dragoste 2012”=2012 Love, 2012 Horror, „Indiene 2012”=2012 Bolliwood, „Româneşti2012”=2012 Romanians)
- Index filme = Movie Index (with Index 2012, Index 2011, „Index acţiune”=Index Action, „Index comedie”=Index Comedy, „Actori populari”=Best actors, „Regizori populari”=Best Directors)
- Program Cinema = Cinema Programs
- Actori populari = Best Actors
- Trailere filme = Movie trailers
- Filme populare = Best movies
- Premiere cinema = Cinema new releases
- În curând la cinema = Soon in theaters
- Filme noi în SUA = New movies in USA
That's all for www.cinemagia.ro.
Oh, I just discovered how to translate all the page on google:
http://translate.google.ro/translate?sl ... nemagia.ro
Now for http://www.cinemagia.ro/cauta/?q=terminator :
http://translate.google.ro/translate?sl ... terminator
And I chose Terminator (1984) http://www.cinemagia.ro/filme/the-termi ... orul-1037/ translated here:
http://translate.google.ro/translate?sl ... ul-1037%2F
Please respond if you still want to do the job.
Thank you!
Last edited by Patrixus on 2012-05-14 00:35:15, edited 1 time in total.