Page 2 of 3
Posted: 2004-09-12 06:31:24
by C-moi
Etrangement cela ne fonctionne pas mais avec une petite modif c'est OK
Code: Select all
[FileInformation]
Icon=Qk32AAAAAAAAAHYAAAAoAAAAEAAAABAAAAABAAQAAAAAAIAAAABDCwAAQwsAABAAAAAQAAAAAAAAAGYAAACqAAAA/2VlAAAAqgAAAP0AZWX/AKqqqgDMzMwA7u7uAP///wAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAKqqqqqqqqqqAAAAAAAAAAABERF3d0REUAEiIoiIVVVgASIiiIhVVWABIiKIiFVVYAEiIoiIVVVgASIiiIhVVWABIiKIiFVVYAEiIoiIVVVgASIiiIhVVWABIiKIiFVVYAEiIoiIVVVgAjMzmZlmZmAAAAAAAAAAAKqqqqqqqqqq
Name=Français
LocalName=Français (pour collection de BD)
Version=3.43
Comments=(Test)
Author1=
Mail1=
Author2=*** Special merci à antp ;-) ***
Mail2=
J'ai réussi tout simplement en allant au bout de chaque ligne de cette partie et en retirant l'espace (touche del) du clavier. En retirant les espaces au bout des 9 lignes tout est OK ! (je ne voyais pas le drapeau et je me demandais pourquoi alors qu'il est situé au tout début)
Félicitations pour vos efforts et pour ce fichier langage et le magnifique script qui l'accompagne ! merci
Posted: 2004-09-12 09:16:33
by kis90
C'est bizarre quand je met le fichier de
Guest sa marche pas et avec le miens sa marche
Pourtant c'est le même fichier avec des éspaces en plus.
Et chez vous c'est le contraire?
Sinon autre question pour
antp est-il possible de changer les paramettre pour les statistiques ou c'est dans le programme du logiciel en lui même?
MERCI @+
Posted: 2004-09-12 09:16:55
by antp
J'ai mis les fichiers de traduction sur mon serveur plutôt que de les laisser dans le texte de ce sujet, parce que ça commençait à devenir compliqué tous ces longs textes
Posted: 2004-09-12 09:18:01
by antp
kis90 wrote:
Sinon autre question pour
antp est-il possible de changer les paramettre pour les statistiques ou c'est dans le programme du logiciel en lui même?
MERCI @+
Non, c'est fixe
Posted: 2004-09-12 09:52:55
by C-moi
je suis en version 350 de Ant Movie Catalog ... est-ce pour cette raison ?
Posted: 2004-09-12 16:50:08
by antp
Ha oui si tu utilises la version 3.5 il y a pas mal de modifs dans les fichiers de traduction par rapport aux versions 3.4.x
Je n'ai pas encore mis à jour ces fichiers vu que le soft lui-même est en cours de développement.
Posted: 2004-09-12 17:45:36
by C-moi
Antoine,
ce qui m'a interessé c'est le bouton Browse qui permet maintenant d'explorer le disque dur ou les lecteurs.
merci beaucoup d'avoir intégré cette possiblité
A propos : le bouton permettant d'ouvrir l'explorateur lorsque l'on importe sous le format AMC n'est pas visible sauf en survol à droite de la zone d'affichage (le bouton Browse / URL également à droite du champ URL)
Posted: 2004-09-12 18:41:44
by antp
Normalement il y a une icône dans ce champ, non ?
Posted: 2004-09-12 19:53:38
by C-moi
si je survole avec le curseur, l'cône apparaît sinon je ne la vois pas ... dsl de polluer ce post
Posted: 2004-09-12 21:19:51
by antp
Embêtant ça
Chez moi avec ce thème-là ou un autre ça fonctionne bien...
Posted: 2004-09-13 21:12:57
by gigi
j'ai fait 2 ou 3 petites mises à jours ds la traduction comme par ex la précision des champs dessinateur et scénariste qui n'était pas renseignés
merci de mettre le fichier à jour sur votre serveur
https://forum.antp.be/users/others/French-BD-4.lng
Posted: 2004-09-13 21:17:57
by antp
mis à jour
Posted: 2004-09-13 21:38:27
by C-moi
étrange !
@ kis90
le screenshot que tu présentes ne correspond pas au script de Rincevent me semble-t-il ...en particulier le numéro d'ISBN n'est pas placé de la même façon que sans la version 4 du langage (merci pour cette mise à jour)
Utilises-tu une autre version du script ou rentres-tu les derniers renseignements à la main ?
Posted: 2004-11-29 20:42:48
by drone
pas mal le script et le fichier de langue
bravo pour le travail
ça ferait presque changer le nom à ce super logiciel
Posted: 2005-04-23 13:07:29
by tibo
Bonjour
Quand sortira un script et un fichier de langage spécila pour les BD svp pour la 3.5.0 ?
Merci
fichier langage fr
Posted: 2005-07-02 17:21:10
by mistervince
salut tout le monde
j'ai commencé à bosser sur un fichier de langue adapté à une collection de BDs en français. Je le mettrai à dispo dès qu'il sera prêt
J'ai quelques questions à ce propos (peut-être plus pour antp
)
1/ j'ai remarqué la présence du symbole '&' dans de nombreuses lignes du fichier french.lng (par ex : ActionMovieCopy.Caption=Co&pier..). Ils sont placés parfois en début de mot, parfois au milieu comme ici, mais ils n'apparaissent pas dans AMC. Est-ce que tous ces '&' sont utiles et si oui, à quoi servent-ils ???
2/ petite question plus pratique : comment faire pour joindre le fichier .lng à mon post sur ce forum ??
Merci d'avance pour vos réponses
Vince
PS : je pense avoir fini au milieu de la semaine prochaine si tout va bien
Posted: 2005-07-02 19:46:10
by antp
1. Ça désigne la touche de raccourci (alt+lettre, ou juste la lettre à l'intérieur des menus)
2. Soit en l'uploadant sur un espace web si tu en as un, soit en me l'envoyant par mail. Il faudrait absolument que j'installe le mod pour phpbb pour permettre aux utilisateurs de placer des fichiers dans le forum.
merci
Posted: 2005-07-03 16:36:19
by mistervince
merci pour ces infos
je t'enverrai ça par mail.
à bientôt
Vince
Posted: 2005-07-04 20:51:22
by antp
J'ai répondu un peu trop vite au mail, j'avais pas fait le lien entre le mail et ton post ici. Donc ne tient pas compte de la question demandant si je dois uploader le fichier, le voici :
https://forum.antp.be/users/mistervince/
Posted: 2005-07-05 17:22:41
by Guest
salut tout le monde c'est normal que je n'arrive pas à faire fonctionne ce script avec la version 3.5.0 ? j'obtient un message d'erreur pour la ligne 229 : "round close expected"